Если бы не этот пост человека, который может служить образцом толерантности, написанный полгода назад, то решил что следующий написал совсем другой человек. Видимо что-то серьезное за эти полгода произошло. Сравните.
Zulus писал(а):
CTYPM писал(а):
Да что ж такое то...
Все Татьяна и не так, да и не эдак.
Вот так же подумал. С Татьяной лично не пересекался, если что, но коллеги, будем мудрее и добрее, и простите, если показалось не то и не так!
Друзья, я вас редко вижу, а вы меня может быть еще реже, но поверьте, сам хожу регулярно, толп, "блогеров" и чужаков не люблю, и "свой мир" тоже берегу. Мы по большому счёту полноценно живем пока не перестаём удивляться красоте вокруг. Каждый из вас/нас может и рассказать и показать, но не все это могут сделать хорошо и не у каждого получится удивить других. А кто может, тому респект и уважуха!
Zulus писал(а):
Ну, во-первых это далеко не так, и это всем очевидно. Топоним этот, Чегум-Али, с вариациями, в т.ч.вашей), в т.ч. на картах, сложился давно, так что кудахтать по этому поводу совсем некрасиво.
В ответное хамство скатываться не собираюсь, хотя, поверьте, что подобрать эпитет из «голосов животных в природе» могу без проблем.
Но, для чего очередной популистский кивок на «всех»? Так же убедительно, как и «все мы знаем….., все мы любим…… все мы ходим…».
Если не сложно,
Zulus, то продемонстрируйте, пожалуйста, те самые карты. Ссылаться на варианты «Атласа Крыма », в которые топонимы бестолково скопированы с карт И. Белянского, смысла нет. И дайте ссылку, пожалуйста, на те самые
вариации на этих картах, или без них, где, согласно Вашему утверждению, имеется название Чегум-Али.
Иначе Ваш пост обычная демагогия, не подтвержденная никакими конкретными фактами.
Хотя некоторым она (демагогия) нравится.
А теперь – почему ЧОгуН-Али, а не Чегум-Али?
Что-то мне подсказывает, что большинство из здесь присутствующих считают автора статьи краеведом, да и она, наверняка, сама себя тоже. Согласен и присоединяюсь.
А еще вот помню, как она делилась радостью, что с ней поделились картами И. Белянского.
Т.е. ей эти карты, как краеведу, нужны, вот осталось только научиться ими пользоваться.
Но, с какой карты считающий себя краеведом обладатель этих карт возьмет топоним, растиражируя его в свои статьях, и который потом будут применять в своих отчетах последователи ее творчества – с «Атласа туриста», в который бездарно перетащены топонимы из карто-схем И. Белянского, или с оригинала?
Вот так на карте И. Л. Белянского обозначены скалы и источник Чогун-Али.
А вот так в его реестре этот топоним прописан с ссылками на три источника информации по именно этому названию.
Обладатели «Топонимики 4» могут это подтвердить, или опровергнуть.
Но, тогда
"на фига козе (то бишь краеведу) баян" ?
Zulus писал(а):
Во-вторых, вы как-то совсем неровно дышите к Головиной, даже опечатками не брезгуете (с Генеральским). Жаждете аплодисментов и признания, не знаете чем померяться с ней?
Вы много ходите? Что-то знаете, (но далеко не всем здесь вы сможете рассказывать байки), и могли бы и без этого легко обойтись.Наверное.
Иероним Стридонский писал(а):
Qui se excusat, se accusat
Или Вы предпочтете вариант "оправдываться"?
Знакомые вопросы, Ваш пост, мой ответ под спойлером
здесь
Или запамятовали за полгода, коль повторяете?
Zulus post_ писал(а):
А по поводу Буран-кая. Кто-то очередной из диванных интернет- туристов в викимапии облажался, другой, подсматривая в ту же самую карту ИБ, вещает истину как жрец, оглашающий темным откровения. В детский сад )
А каков Ваш вариант? Может быть молчать и тихонечко хихикать, считая и тех, и других, в отличие от себя, мудрого, козлами?
По цитате.
Это проблема не грамотности уважаемой Татьяны, а неточность транслитерации, низкая грамотность основной массы крымских татар до 1929 года, когда крымско-татарский язык переводили с арабского на латиницу, потом в 33 году, когда переходили на кириллицу.
Товарищи, дорогие, золотые, ну поймите же, что сейчас ведь речь идет не о транслитерации, а о названии (обозначении) объекта на карте, и название это, полученное из трех источников информации (а не выдумка составителя карт) – Чогун-Али, и именно поэтому такое название И.Л. Белянский нанес на своей карте.
Гм.. Так не грамотности, или
не неграмотности?
CTYPM писал(а):
Commandor Alex писал(а):
Лично для меня гораздо лучше описание в старом добром путеводителе В.П. Терехова
Commandor Alex писал(а):
И для чего свое мнение навязывать другим?
Ну как то так...
Если убрать подтасовку в том, что «лично для меня…» было выделено жирным шрифтом, то что тогда «как-то так»?
Commandor Alex писал(а):
Лично для меня гораздо лучше описание в старом добром путеводителе В.П. Терехова
"Там, за Демерджи"
Да и это «пропустили».
Commandor Alex писал(а):
Ну, и кто лучше описал?
Дёшево себя ведете.
Так сможете ответить что тогда «как-то так»?
У Вас тогда будет уже 20-ть постов.
Да, запятую забыли после "ну".