ИЗ ИСТОРИИ ГРЕЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В СЕВАСТОПОЛЕ
Февральская революция, последовавший за ней Октябрьский переворот 1917 г. и начавшаяся гражданская война в России оставили заметный след в истории Греческого училища. В годы гражданской войны большинство учебных заведений Севастополя не работало вследствие использования их зданий военными и гражданскими учреждениями. В период правления барона Врангеля многие школы и гимназии были обращены в военные казармы, а их имущество частично расхищено. Избежало этой участи лишь Греческое училище, в здании которого размещались Греческое генеральное консульство и штаб расквартированных в Севастополе греческих войск, что, по убеждению местных греков, спасло его от разграбления. Греческие офицеры бережно относились к имуществу училища, находившегося под покровительством греческой королевы Ольги Константиновны. Этому, как мог, способствовал поручик греческой армии Георгий Николаевич Грипарис – уроженец Севастополя, сын почетного члена Греческого благотворительного общества, купца 1-й гильдии Николая Петровича Грипарис, прибывший в 1919 году в Крым в качестве генерального консула Греции, и имевший большие неограниченные полномочия. После завершения гражданской войны в Крыму и окончательного установления советской власти, в Севастополе начался процесс становления новой, советской системы народного образования. Уже в ноябре 1920 г. был издан приказ Крымского Отдела народного образования (ОНО) о подготовке к школьной реформе, предполагавшей переподчинение всех учебных заведений соответствующим местным органам, отделение школы от церкви, изъятие из учебных программ изучения Закона Божьего и «введение новых предметов школы социалистического типа». Начиная с 1920–1921 учебного года в Севастополе, как и во всех учебных заведениях Советской России, был создан единый тип семилетней школы, состоявшей из двух ступеней: I-ой (1–4 классы) и II-ой ступени (5–7 классы). Обучение в школах I-ой ступени было бесплатным, а в школах II-ой ступени устанавливалась ежемесячная плата в 15 млн. рублей. В процессе формирования «единой трудовой школы» существовавшие в Севастополе до 1917 г. учебные заведения Греческого и Еврейского благотворительных обществ, бывшая украинская гимназия им. Т.Г. Шевченко и мусульманское мектебе были преобразованы в греческую, еврейскую, украинскую и татарскую школы I-ой ступени. Преобразование Греческого училища им. Королевы Эллинов Ольги Константиновны в советскую греческую школу № 23 им. А.В. Луначарского происходило в крайне тяжелых условиях. После эвакуации из Севастополя греческих войск, в принадлежавшем училищу здании размещались красноармейцы, уничтожившие в течение зимы всю классную мебель и большую часть книг библиотеки. Лишь 6 июля 1921 года по приказу Крымского временного военно-революционного комитета были очищены все его помещения, и в конце августа греческая школа произвела набор учащихся на 1921–1922 учебный год. Из-за отсутствия дров, угля и прекращения питания учащихся в связи с начавшимся в Крыму голодомором, занятия с истощенными от голода детьми проходилось проводить в холодных, не отапливаемых классах. Доведенные до изнурения учителя в течение всего этого времени не получали ни жалования, ни пайков. Не было учебников, наглядных пособий и хрестоматий на греческом языке. Шефство над греческой школой № 23 взял Греческий рабочий клуб им. 1 Мая. В 1921 г. состав населения Севастополя определяли семь основных этнических групп: русские (79,8%), евреи (7,2%), греки (2,3%), поляки (2,0%), украинцы (1,8%), армяне (1,4%) и татары (1,2%). В начале 1920-х годов при Севастопольском Отделе народного образования был создан сектор нацмен, в структуре которого имелась греческая секция. В состав сектора входили 24 члена (19 русских, 1 украинка, 3 еврея, 1 грек) и 10 кандидатов в члены (7 русских, 1 гречанка, 1 караимка и 1 еврейка). Членом греческой секции сектора нацмен был М.С. Макрис – член ВКП(б), рабочий Севастопольского морского завода; кандидатом в члены – О.К. Гафо, беспартийная, уборщица греческой школы. Среди греческого населения Севастополя был довольно высокий процент неграмотности. «Население района Артиллерийской улицы, Цыганской слободки и Карантина состоит из мелких ремесленников, чернорабочих, по бытовым особенностям представляет большой интерес и в значительной мере влияет на жизнь школ района, – отмечалось в отчете Севастопольского ОНО за 1923–1924 учебный год, – здесь греки с определенно клерикальным настроением. В этом районе отмечается плохое знание русского языка. Такой же характер населения и на Рудольфовой горе». В течение первого квартала «нацменовским школам не представилось возможности дать учебники по родным языкам, так как таковых не имелось в печати». Лишь в январе 1924 г. греческая школа получила достаточное количество хрестоматий на греческом языке, а в феврале – необходимые учебники и литературу. В 1923–1924 учебном году в штате греческой школы состояло шесть человек: заведующая школой Александра Владимировна Забелло, преподаватели Георгий Сотирович Арванитопуло, Антон Солонович Мавриди, Анастасия Михайловна Василькиоти, Мария Петровна Даниэль, сторож Параскева Георгиевна Пашириди. С открытием в 1924 г. 5-го класса численность учащихся в школе на конец учебного года составляла 163 человека (83 мальчика и 80 девочек), из которых лишь 18 человек обучалось в старшей группе. С 1924 г. сектором нацмен была организована в форме шефства «связь школ города со школами деревни». Такая связь, по мнению организаторов, была «ценна как с идейной стороны, так и с познавания жизни и ее быта». 23-я греческая школа взяла шефство над школой греческой деревни Карань. По воспоминаниям бывших учащихся, поездки в подшефную школу стали систематическими, благодаря открывшемуся в ноябре 1924 г. трамвайному сообщению Севастополь – Балаклава. В Карань приезжали, как правило, в субботу. Там учащиеся исполняли для местных жителей греческие песни, читали стихи на греческом языке и играли спектакли. С июля по октябрь они помогали на уборке винограда. Ночевать оставались в домах у местных жителей, а в воскресенье возвращались в Севастополь. В 1924 г. силами учителей и учащихся 23-й греческой школы, совместно с татарской, украинской, еврейской, польской школами и армянским детским садом, был подготовлен и проведен «интернациональный вечер в пользу беспризорного ребенка». «Подготовка к вечеру-концерту, ставшая частью учебной программы по художественному воспитанию, __ говорится в отчете сектора нацмен,__ установило глубокую спайку детей означенных детучреждений и положило основание сближению национально далеких детских групп». «Сближение наций, ломка национальных перегородок и создание интернационального единства» осуществлялись в условиях нового строя «не насильственно, а добровольно, на демократических началах», являясь «важной тенденцией на пути строительства социализма». Ведущая роль в формировании нового мышления и интернационализма у подраставшего поколения отводилась учителям. Однако в национальных школах Севастополя, по мнению работников ОНО, «учителя, отклонившиеся от старых воззрений и предрассудков, но еще не успевшие связаться с молодым революционным поколением, не обладали достаточным авторитетом для развития общественности». К началу 1924–1925 учебного года штат 23-ей греческой школы увеличился с шести до восьми человек, и состоял теперь из заведующей, пяти преподавателей, школьного врача и сторожа. До 1925 г. заведующей школой оставалась Александра Владимировна Забелло. Прежним оставался и преподавательский состав: предметы на греческом языке вели Георгий Сотирович Арванитопуло, Антон Солонович Мавриди, Анастасия Михайловна Василькиоти и Мария Петровна Даниэль. Пятым преподавателем стала учительница русского языка Зоя Николаевна Соколова, совмещавшая работу в 23-ей греческой школе с работой в 22-ой школе I-ой ступени. В должность школьного врача была назначена Вера Михайловна Засова, а обязанности сторожа исполняла уже известная нам Параскева Георгиевна Пашириди. В свободное от занятий время учителя и наиболее активные ученики посещали греческие семьи, убеждая детей и их родителей в необходимости посещать школу. «Борьба за новую школу» велась и на родительских собраниях. В 1923–1924 учебном году в 23-й школе не было ни одного пионера. Лишь в 1927 г. пионерами стали несколько учащихся-греков, принятых в Севастопольскую городскую пионерскую организацию. В целях ознакомления детей с новым общественным строем и пропаганды социалистического образа жизни, школа организовывала и проводила экскурсии в Севастопольский исполнительный комитет, профсоюзное бюро, сельский совет, на почту, в поликлинику, аптеку, кооперативы, пожарную команду, на военные корабли Черноморского флота. В соответствии с учебным планом с учащимися проводились практические работы по изучению природы Крымского полуострова, в процессе которых они занимались сбором коллекций насекомых и составлением гербариев, изготовлением препаратов и чучел, проводили вегетационные опыты на огороде в деревне Карань, выполняли различные зарисовки и диаграммы на темы природоведения. Силами учащихся «устраивались временные выставки и уголки Ленина». В школе действовала такая система самоуправления, как коллектив учащихся, президиум от дежурных групп и комиссии – учебная, хозяйственная, трудовая, взаимопомощи. Учащиеся принимали активное участие в работе кружков Греческого рабочего клуба им. 1 Мая. Чтобы ускорить процесс ликвидации неграмотности среди греков, в СССР была предпринята попытка реформирования правописания греческого языка путем создания так называемого «20-буквенного алфавита» без гласных «Η» («ита») и «Ω» («омега»), без согласных «Ψ» («пси»), «Ξ» («кси») и «σ» («сигма закрытая»), а также без употребления диграфов, знаков придыхания и тонического ударения. Кроме того, был отменен бывший в то время официальным в Греции язык «кафаревуса», как «чуждый и непонятный советским грекам», и вместо него введено преподавание на «димотике». Одним из авторов и теоретиков этой реформы был Костас Канонидис, более известный под псевдонимом Топхарас. Его «Грамматика греческого языка для начальной школы» и «Книга для изучения языка в средней школе» (на греческом языке) выдержали несколько изданий. К. Канонидис был автором нескольких методических пособий по преподаванию понтийского диалекта греческого языка в средней школе. Газеты, книги на новогреческом языке («димотике») и понтийском диалекте, учебники и переводная литература, выходившие в открывшемся в 1926 году в Ростове-на-Дону греческом издательстве «Коммунистис», издавались на основе 20-буквенного алфавита. Для подготовки учителей для греческих школ были открыты педагогические техникумы в Мариуполе и Краснодаре, а переподготовку на курсах повышения квалификации они проходили в Анапе. В начале 1926–1927 учебного года вместо Александры Владимировны Забелло на должность заведующего 23-ей греческой школой им А.В. Луначарского был назначен Амфиктрион Матвеевич Димитриу. С вступлением его в должность произошли изменения и в педагогическом составе: предметы на греческом языке стали вести Антон Солонович Мавриди, Урания Георгиевна Караянопуло, Мария Петровна Даниэль, Пенелопа Георгиевна Георгиу и Елена Георгиевна Димитриу, предметы на русском языке – Александра Васильевна Подлесная. В начале 30-х годов советское правительство предприняло решительные действия по введению в СССР обязательного всеобщего начального образования, полной ликвидации безграмотности и политехнизации школы. Для воплощения в жизнь задач социалистического строительства требовались грамотные люди. В 1926 г. 8 900 человек из числа взрослого населения Севастополя оставалось неграмотным. Далеко не все дети в возрасте от 8 до 11 лет были охвачены начальным обучением, а культурная отсталость населения задерживала развитие города на пути строительства социалистического общества.
(продолжение следует)
_________________ Η Μάνη έδωσε πολλά,
δεν πήρε τίποτα, ούτε και ζήτησε
μέσα στη περηφάνια της.
|