1706.г.
Поблизости от Балаклавы…
«есть монастырь невелик Святого Георгия,
чудотворительный во плаваниях морских,
ибо и турки когда хотят начать плавание по Черному морю
приносят в оный монастырь свечи и ладан, и масло и прочие,
кто, что возообещает.
Там токмо два или три монаха жительствуют».
«Список и описания Черного моря».
П. А. Толстой.
1706 год, февраль, 24 день.
1578 г.
Страбон говорит, что на этом месте жила шайка разбойников Тавров
скифского происхождения, которые нападали
на путешественников, появлявшихся в тех местах.
У самых стен города видны водопроводы, которые,
за четыре мили посредством подземных труб, высеченных из камня,
проводили воду в город; в них и теперь еще есть вода очень чистая.
В том месте, откуда берет начало ручеек, есть селение довольно значительное,
а недалеко от моря на каменной горе, есть монастырь Св. Георгия.
Все греки, живущие теперь на полуострове Таврическом,
стекаются туда ежегодно в большом числе, и торжествуют свой годовой праздник.
Tartariae Descriptio.
Мартин Броневский. 1578г.
(пер.И. Г. Шершеневича, прим.Н.Н.Мурзакевича.).
ЗООИД.Том VI.1867г.
Прим. от 1867г.
Древнегреческое название бухты Сюмболон-лимен...
Возможно, именно она упоминалась в «Одиссее» Гомера.
Пираты-тавры разжигали на вершинах
скал огонь из горючего растительного масла,
заманивали мореходов на скалы и грабили их суда.
Георгиевский монастырь существует и теперь.
Восстановлен Архипелажскими греками,
поселившимися в прежнем Севастополе.
Конец цитаты.
Занятия некоторой части Архипелажных греков,
до переселения в Тавриду и поступления
на службу в Балаклавский батальон.
Греция.
Полуостров Мани.
Цитата.
«Если какое-либо судно встанет на якорь на их побережье,
многие вооружатся и пойдут к тому месту, где находится корабль;
некоторые из них будут в священнических одеждах,
идущие по берегу моря со своими сумками, в которых у
них будет немного вина и хлеба.
Их спутники прячутся за кустами на каком-нибудь удобном посту.
Когда, на берег выходят какие-то чужеземцы,
которые не понимают их языка,
притворные священники делают им знаки,
показывая им свой хлеб и вино,
которые они предлагают им за деньги,
и тогда чужеземцы, соблазненные этим
(а это может быть просто, чтобы попробовать их яства)
садятся, чтобы это попробовать,
прячущиеся маниоты вылезают и хватают свою добычу.
Лже-священники,
кажется, сожалеют и пытаются убедить чужеземцев,
что они вообще не знали о каком-либо подобном замысле.
Итак, поднимается белый флаг, и маниоты заключают договор
с кораблем о выкупе их членов экипажа.
Лже-священники стремятся снизить цену,
проявляя большое уважение к своим спутникам,
которые одеты по турецки.
Многие корабли были отработаны таким образом».
Конец цитаты.
Бернард Рэндольф, нынешнее состояние Мореи.
Eisner, Robert.
«Travelers to an Antique Land:
The History and Literature of Travel to Greece».
«есть монастырь, невелик, Святого Георгия,
чудо творительный в плаваниях морских,
ибо и турки когда хотят начать плавание по Черному морю
приносят в оный монастырь свечи и ладан, и масло и прочие.
П.А.Толстой.
1706 г.
1706 г.
Т.Е. до времени переселения части из греков- майонитов в Балаклаву
и восстановления ими Георгиевского монастыря.
…турки приносят в оный монастырь...масло, и прочие…
Пираты-тавры разжигали на вершинах скал огонь
из горючего растительного масла,
заманивали мореходов на скалы и грабили их суда.
Tartariae Descriptio. Мартин Броневский.
1578г.
Никто не спал.
Ночью развели огромный костер на верху горы,
и все ходили по берегу с огнями, точно на Пасху.
Но никто не смеялся, не пел, и опустели все кофейни.
Куприн.
Сборник очерков "Листригоны" (1907-19111).
1768-1770 гг.
Корабль наш находился в море бушующем.
4 Октября не было еще никакой надежды,
Что бы сея ужасная буря могла успокоиться.
Ночью умер один турок, и по прошествии двух часов
обмыв его тело, и пронеся мимо Чами бросили его
в море ;(на церемонию ни кто
из Христиан смотреть не смел).
Турки думали, что после сего исполнения-
буря утишится, однако ж, в этом
обманулись. Некоторые бросали в море
заколотых ягнят, козлов, полные чаши
масла и прочее сему подобное; а я боялся,
чтоб-бы под конец и мой жид не учинился бы
жертвою свирепых волн.
Турки столь легковерны и суеверны, что во
время бури они бросают в море все им попадающиеся.
Они не имеют ни какого сомнения,
что отдавать на жертву в таких обстоятельствах,
жида или гречанку.
Николаус Эрнст Клеман.
«Путешествие в земли татар... 1768-1770.г.г.
…турки когда хотят начать плавание по Черному морю
приносят в оный монастырь чудо творительный в плаваниях морских,
свечи и ладан, и масло и прочие…
«Описание Черного моря».
П.А.Толстой.1706.
…турки…приносят в оный монастырь чудотворительный в плаваниях морских…
Лже-священники проявляя большое уважение к своим спутникам, которые одеты по турецки.
Итак,поднимается белый флаг,и
маниоты заключают договор с кораблем о выкупе их членов экипажа.
Лже-священники стремятся снизить цену,
проявляя большое уважение к своим спутникам,
которые одеты по турецки.
Многие корабли были отработаны таким образом».
Бернард Рэндольф.
Нынешнее состояние Мореи.
Итак,поднимается белый флаг…
Тесей, возвращаясь к Аттике,
забыл поменять чёрный парус
на своём корабле на белый.
Из-за этого Эгей покончил с собой.
С горя бросившись с высокой скалы в море.
1795.
Сейчас монастырь Святого Георгия-
-это тихое и спокойное место уединения.
Здесь живут только пять греческих монахов.
Оно восхитительно приспособлено на
самом дальнем мысе малой Херсонеской Гераклеи.
Монахи кормятся благотворительностью
жителей и профитами красивого сада,
который они возделывают своими руками
в лоне романтических скал,
рассудительно разделяя свое время
между молитвой и трудом.
Guthrie M.
1795.
Куприн.
Теперь потомки отважных листригонов,
легендарных разбойников-рыболовов,
катают за пятачок по заливу детей и нянек и
живут сдачей своих домиков внаймы приезжим.
"Листригоны" (1907-19111).
Мартин Броневский 1578.
В том месте, откуда берет начало ручеек,
есть селение довольно значительное,
а недалеко от моря на каменной горе,
есть монастырь Св. Георгия.
Все греки, живущие теперь на полуострове Таврическом,
стекаются туда ежегодно в большом числе,
и торжествуют свой годовой праздник.
Конец цитаты.
Это было 6 января, в день крещения господня,
день, который справляется в Балаклаве совсем особенным образом.
Вид церковной процессии, духовенство в золотых ризах,
хоругви, кресты и образа, церковное пение
…Духовенство взошло на помост деревянной пристани.
Сзади густо теснились женщины, старики и дети...
Куприн.
Сборник очерков
"Листригоны" (1907-19111).
Θεοφανια.
Длинная процессия, формирующаяся в ходе своего шествия
направляется к водоему (морю, реке и.т.п.).
Во главе этой процессии следуют священники,
одетые в праздничные рясы и несут икону, затем
идут «почетные» гости, а затем и остальной народ.
После чего в море бросается крест,
за которым тут же ныряют мужчины.
Греческий национальный праздник Феофания.
Θεοφανια в Греции, который также именуется Фота (греч. Φώτα).
Феофания. Θεοφανια, Επιφανια «Явление» или «Благословление воды»
празднуется каждый год 6 января по всей территории Греции.
Куприн.
Был солнечный, прозрачный и холодный день;
выпавший за ночь снег нежно лежал на улицах,
на крышах и на плешивых бурых горах,
а вода в заливе синела, как аметист, и небо было голубое,
праздничное, улыбающееся.
Молодые рыбаки в лодках были одеты только для приличия в одно исподнее белье,
иные же были голы до пояса.
Все они дрожали от холода, ежились,
потирали озябшие руки и груди.
Стройно и необычно сладостно неслось пение хора по неподвижной глади воды.
«Во Иордане крещающуся…» — тонко и фальшиво запел священник,
и высоко поднятый крест заблестел в его руках белым металлом…
Наступил самый серьезный момент.
Молодые рыбаки стояли каждый на носу своего баркаса,
все полураздетые, наклоняясь вперед в нетерпеливом ожидании.
Во второй раз пропел священник,
и хор подхватил стройно и радостно «Во Иордане».
Наконец, в третий раз поднялся крест над толпой и вдруг,
брошенный рукой священника, полетел,
описывая блестящую дугу в воздухе, и звонко упал в море.
В тот же момент со всех баркасов с плеском и криками
ринулись в воду вниз головами десятки крепких, мускулистых тел.
Прошло секунды три-четыре.
Пустые лодки покачивались, кланяясь.
Взбудораженная вода ходила взад и вперед…
Потом одна за другой начали показываться
над водою мотающиеся фыркающие головы,
с волосами, падающими на глаза.
Позднее других вынырнул с крестом в руке молодой Яни Липиади.
Веселые итальянцы не могли сохранить надлежащей
серьезности при виде этого необыкновенного,
освященного седой древностью, полуспортивного,
полурелигиозного обряда.
Они встретили победителя
такими дружными аплодисментами,
что даже добродушный батюшка укоризненно покачал головою:
Нехорошо…
И очень нехорошо.
Что это им - театральное представление?
Куприн.
"Листригоны". (1907-19111).
Great Lent. Великий пост.
Накануне праздника Крещения Господня (Крещенский сочельник)
установлен строгий пост.
Great Lent - Великий пост в христианской
церкви - период покаянной подготовки к Пасхе.
В западных церквях он начинается в Пепельную среду,
за шесть с половиной недель до Пасхи,
и предусматривает 40-дневный пост
(исключая воскресенья),
в подражание посту Иисуса Христа в пустыне до того,
как он начал свое общественное служение.
В восточных церквях Великий пост
начинается в понедельник седьмой недели
перед Пасхой и заканчивается в пятницу,
то есть за девять дней до Пасхи.
В знак своего раскаяния они были одеты во вретище
и посыпаны пеплом.
Эта форма публичного покаяния начала отмирать в IX веке,
и для всех верующих стало обычным напоминать
о необходимости покаяния,
нанося пепел на их лбы в первый день
Великого поста — отсюда и название Пепельная среда.
…и все ходили по берегу с огнями, точно на Пасху.
Куприн. "Листригоны" (1907-19111). .
По-гречески Крещение Господне чаще
всего называют «светы», т.е. свет во множественном числе.
Такое название было дано в связи с тем,
что именно с этого события началось
просвещение народов и христианизация мира.
Все греки, живущие теперь на полуострове Таврическом,
стекаются туда ежегодно в большом числе,
и торжествуют свой годовой праздник.
Мартин Броневский. 1578г.
Все греки…
Т.Е. греки как латинского (Западного), так и православного (Восточного)обрядов.
Цитата.
В первые десятилетия IV
в. до н.э. основой экономики Херсонесского
государства была транзитная морская торговля.
Используя удобное и выгодное географическое
расположение города на пересечении основных
морских путей, херсонеситы превращают свой
порт в узловую перевалочную базу морской торговли…
всего Восточного Средиземноморья.
Успешная торговля вином со Скифией
гарантировала стабильное развитие
основополагающей отрасли херсонесской
экономики, аграрной по своей сути,
базирующейся на виноградарстве и виноделии.
Херсонес превратился в процветающий и
богатый полис, некоторые граждане которого
стали обладателями внушительных состояний.
М.И.ЗОЛОТАРЕВ.
«ХЕРСОНЕС ТАВРИЧЕСКИЙ:
ОСНОВАНИЕ И СТАНОВЛЕНИЕ ПОЛИСА».
Севастополь 2005.
…посреднической морской торговли…
…херсонеситы превращают свой
порт в узловую перевалочную базу морской торговли…
…создали экономический базис…
Следовательно.
Херсонеситы имеют информацию
кто, на каком судне, какой груз, куда, и когда повезет.
Следовательно.
При желании могут
контролировать и влиять на товарооборот.
Пиратство для античного мира стандартный,
прогрессивный,выгодный и героический бизнес.
Греки – Херсонеситы.
Исключение из правил?
Или они они просто списывают экономические потери конкурентов на соседей?
На этих диких, одноглазых, великанов-людоедов,пиратов - тавроскифов?
Базис, необходим.
Без него
невозможно в дальнейшем создание
собственной сельскохозяйственной хоры,
а следовательно и успешное развитие самого полиса.
В будущем базис,гарантировал
стабильный прогресс основополагающей отрасли херсонесской
аграрной экономики базирующейся на виноградарстве и виноделии.
Цитата.
… после создания собственной развитой специализированной
аграрной винодельческой структуры его
продукция буквально хлынула в гущу
варварского мира и в первую очередь в Скифию.
Не выдержавшие конкуренции
обильного и дешевого херсонесского вина
старые понтийские торговые центры…
… Херсонес
превращается в крупнейший в Северном
Причерноморье центр виноградарства и
товарного виноделия.
М.И.Золотарев.
Великий князь.
Владимир Красно Солнышко.
Сначала захватил ближнюю хору полиса Херсонеса
специализирующейся на выращивании винограда, а
после длительной осады, отрезав
город от воды захватил и сам Херсонес.
Цитата.
У самых стен города видны водопроводы, которые,
за четыре мили посредством подземных труб,
высеченных из камня,
проводили воду в город;
в них и теперь еще есть вода очень чистая.
В том месте,откуда берет начало ручеек,
есть селение довольно значительное,
а недалеко от моря на каменной горе, есть монастырь Св. Георгия.
Мартин Броневский.1578г.
Великий князь.
Владимир Красно Солнышко.
захватил Херсонес, крупнейший в Северном
Причерноморье центр виноградарства и
товарного виноделия.
|