Как по-разному называются страны в Европе
Есть страны, которые называют себя совсем не так, как их называют другие.
А есть страны, которые другие народы называют не так, как они сами.
Например:
Греция —
Эллада (Ελλάδα), Венгрия —
Страна Мадьяр (Magyarország),
Албания —
Шкиперия (Shqipëria), Финляндия —
Suomi.
Некоторые страны имеют два и более распространенных названий.
Польша звучит как
Ленкия в венгерском и литовском языках (Lenkija — лит.).
Нидерланды на некоторых романских языках закономерно имеют название
Низкая Страна ( Pays-Bas на французском). И внезапно,
Alankomaat на финском;
Эстония в Финляндии называется
Viro, а в соседней Латвии —
Igaunija
(в честь исторического названия области на юго-востоке страны — Уганди
).
Россия на венгерском -
Oroszország. В Финляндии и Эстонии Россия
называется по имени племени венедов —
Venäjä и
Venemaa
соответственно. А в Латвии Россия именуется в честь племени кривичей -
Krievija.
Италия по-венгерски звучит похоже на Россию — Olaszország, а на польском
вообще неожиданно -
Włochy.
Китай. Что означает
Cathay? То же самое, что и
China.
А что такое China? То же самое, что и
Чжунго. Слово China произошло от
названия династии Цинь, которое раньше писалось как
Chin. Сами китайцы
называют свою страну «Чжунго» — «срединное государство» — центр мира.
Япония - по-японски «
Ниппон» или «
Нихон», «источник солнца».
Почему мы называем ее Японией? Потому что Марко Поло общался с китайскими
купцами, которые назвали эту страну «источником солнца» по-китайски, что
путешественник записал как
Cipangu, а затем слово превратилось в
английское
Giapan -
Japan.
Корея. Северная и Южная Корея используют разные названия для страны
в целом -
«Чосон» и «
Хангук». Слово Корея происходит от названия
династии Коре, правившей страной тысячу лет назад.
Германия является чемпионом по разнообразию названий:
по-французски —
Allemagne,
по-немецки —
Deutschland,
по-фински —
Saksa,
по-датски —
Tyskland,
по-польски —
Niemcy.
Галлы, кельтский народ, обитавший во Франции до прихода римлян, называл своих
восточных соседей Germani. Для французов Германия — Allemagne, от названия
германского племени алеманов. Другое германское племя называлось саксами
— отсюда финское Saksa. Славянские языки предпочитают слово Niemcy.
Праславянское слово
*němьсь «чужестранец» образовано от
*němъ «
немой, неспособный говорить на понятном языке».
В более широком смысле слово обозначало всех иностранцев, говорящих «непонятно»,
в том числе и другие германские народы: шведов, датчан и другие. В новгородских
летописях
норвежцы назывались
«каинскими немцами». В актах
археографической экспедиции за 1588 г. этноним «немец» распространяется на
англичан, шотландцев, брабантцев, венецианцев, голландцев, пруссов. Корень
используется во многих славянских языках для обозначения государства немцев,
их самоназвания и названия их языка:
немец/немски — в болгарском,
німецька/нiмець — в украинском, nemecký/nemčina — в словацком.
Кстати, на Руси иностранцев с Запада ещё часто называли
"фрязе".
Фряг - искажённое "франк", но так стали называть не только франков-французов,
но и вообще всех "западников".
Англия
Все знают, как неприятно искать Англию в алфавитном списке — смотреть нужно
либо
Соединенное Королевство (в которое она входит), либо
Великобританию
(остров, который Англия делит с Шотландией и Уэльсом).
Но в кельтских языках в ходу совсем другие названия: Sasana (ирландский гэльский),
Sasainn (шотландский), Bro-Saoz (бретонский). Почему? Англия была колонизирована
англами и
саксами, захватившими ее у бриттов (кельтского происхождения),
часть которых бежала на север Франции. Наше
England — это «земля англов»,
а кельтские названия происходят от слова «
сакс». Исключением стал валлийский
язык — валлийцы еще до прихода англов и саксов называли эту часть острова Lloegr
и продолжают ее так называть.
***************************************************************************
В 2011 г. МИД Грузии призвал другие государства использовать слово "
Сакартвело"
для названия своей страны, но пожелание выполнила только Южная Корея. В 2018 г. Литва
пошла навстречу Тбилиси и поддержала это решение. "Сакартвело", страна картвелов,
далеких предков грузин. Тем не менее Армения именует Грузию "
Врастан", Турция и
Азербайджан – "
Гурджистан", англоязычный вариант - "
Джорджия".
Русскоязычное название
Грузия происходит от "Гурджан", "Гурзан" - из арабо-
персидских, сирийских и других источников. Встречается в путевых записках русских
путешественников Игнатия Смолянина как "
гурзи" и Афанасия Никитина как
"
Гурзыньская земля" .
****************************************************
- В комнату входят человек из Германии, человек из Алемании, человек из Дойчланда,
человек из Саксы, человек из Тюскланда и человек из Немец. Сколько всего человек в комнате?
- Один.
Из-за схожести названий двух стран, представители посольств Словении и Словакии
встречаются раз в месяц для обмена почтой, которая пришла не на тот адрес.