Ещё нюанс по загранникам - уточняйте при подаче, как будет в новом паспорте написано ваше имя латиницей. Они периодически меняют написание (хз зачем…), чтобы при получении не было сюрприза, что имя будет написано не так, как в остальных документах. Например, у меня во всех документах, включая старый загранник, написано YURIY, по новым правилам пишется IIURII (как это читается вообще???). При себе были морские документы, с них сняли копии, написал заявление, чтобы в новом паспорте имя было написано, как во всех остальных документах.
Своевременная тема.
А проблем потом не будет? В последнее время что-то дофига случаев когда паспорт изымали на границе из-за "неправильной" транслитерации. Я сам три года назад специально ездил в Краснодар там менять написание своего ФИО в загранпаспорте в соответствии с морскими документами. Сейчас отличие от установленных норм три буквы. Причём одна идёт как ошибка с 1997 года при оформлении документов, остальные две это намеренные изменения.
Вот последний кейс, вчера в новостях был:
Москвичку отказались выпускать за границу из-за «ошибки» в её паспорте. У девушки в заграннике было написано Alena, но пограничники утверждали, что правильно имя должно быть написано Alyona.
Сдаётся мне, что это долбоёбизм конкретного сотрудника. Всё может быть, конечно, но в моём старом заграннике, который через месяц заканчивается, написано Yuriy. По нему пересекал российскую границу по несколько раз в год, плюс периодически заходим в Питер, те же самые процедуры по пересечению границы - въезд/выезд, вопросов у погранцов никогда не было.
Заявление, которое писал сейчас при подаче на загранник, это стандартный типографский бланк, где уже всё пропечатано (ну, там, прошу написать то-то и то-то так-то и так-то), на основании каких документов (копии морских доков), только вписываешь от руки, как именно должно быть написано имя, внизу фамилия, инициалы и подпись. После чего мне на экране компьютера показывают, как будет выглядеть первая страница паспорта с именем/фамилией и просят лично проверить, всё ли правильно. То есть это стандартная процедура, предусмотренная МВД, а не просто услуга, оказанная работником «по доброте душевной».
С данной конкретной Алёной есть у меня подозрение (личное субъективное мнение), что всё дело в, скажем так, «двойственности» её имени. Потому что есть Алёна, а есть Алена, и это реально два разных имени! Сталкивался с этим ещё в 1993 году, когда жена дочку думала Алёной назвать, и в паспортном столе реально спрашивали, а как именно? Алёна или Алена? В общем, назвали Настей )))
И, по идее, должно быть так: Алёна - Alyona; Алена - Alena. Если так, то у неё действительно имя было написано неправильно.
Отправлено спустя 2 минуты 18 секунд:
Неделю назад подал на второй загран в Ростов(прописка в области) через ГУ,пока тишина.
Оплата госпошлины прошла? Только после этого появляется возможность записаться на личный визит.
Отправлено спустя 3 минуты 49 секунд:
У меня тоже загранпаспорт заканчивается, очевидно, придётся ехать на подачу по месту жительства. 9 лет назад а заявление писал в Москве. Через ГУ не прокатит, подозреваю.
Хотя регистрация по месту прибывания прокатила он- Лайн.
Отправлено спустя 1 минуту 24 секунды:
Долго мусолили, уже отказ ждал, как в прошлый раз
Всё прокатит через ГУ, почему нет? Если постоянная регистрация в Москве, выбираешь из списка отделение МВД в Москве, которое удобно, и алга!
А подаваться можно где угодно, даже без привязки к постоянной или временной регистрации. Просто по месту постоянной регистрации паспорт делают до одного месяца, а в другом месте - до трёх месяцев.